第18講
輸出入者用英文 |
プラント輸出の信用状開設の指示の書き方 Lump Sum Contract(固定価格契約)の場合 |
機械代金80%及び据付・運転指導技術者派遣費用等(FOB型の場合)又はターンキー役務費用等(ターンキー型の場合)20%をカバーする荷為替信用状において、機械代金を、L/C受領時に10%、船積時に60%、検収時に10%、据付・運転指導技師派遣費用等又はターンキー役務費用等を引き渡しテスト完了時に20%の場合の輸入者への指示例: 1 For 10% of the L/C Amount at the receiving L/C: Payable against Seller's draft (10%) at sight with Invoice (10%) and L/G for Refundment Bond(又は、Buyer’s Receipt for Security). (Refundment Bondは、輸出者が前受金の受領後、契約の履行をしない場合の返還に備えて、輸出者の銀行の発行する前受金返還保証L/Gの差し入れ。契約書で要求されていなければ、L/Cへの挿入は不要。また、Receipt for Securityは、契約で担保金をOwnerが要求する場合のOwnerの受領書) 2 For 60% of the L/C Amount at the shipment: Payable against Seller's draft (60%) at sight with Invoice (60%) , P/L, B/L, etc.(契約で取り決めた船積書類を記載) 3 For 10% of the L/C Amount at the acceptance: Payable against Seller's draft (10%) at sight with Invoice (10%) and Acceptance Certificate issued by Buyer. 4 For 20% of the L/C Amount at the completion of the taking-over test: Payable against Seller's draft (20%) at sight with Invoice (20%) and Buyer's Taking-over Certificate(又は、Buyer's Working Certificate) |
TOPへ
便利なリンク:
英語の単語を調べたい時→英辞郎
とりあえず、日本語にしてみたい場合→エキサイト翻訳
© Masaaki Nagamitsu 2003